《中西哲学三棱镜》自序

本书是在旧作《中西文化视野中真善美的哲思》(黑龙江人民出版社2005年版)的基础上,经过大幅度的增删而形成的。删除的六篇文章是因为已归类到其他的文集中,为免重复而去掉了;增加的六篇则是后来的新作,有助于展示我对相关主题更为全面和深入的观点。经过改造后的本书,起名《中西哲学三棱镜》,不但形式上更加简洁,内容上也更显丰富了。我对中西哲学比较的观点有很多已经在《中西哲学比较十一讲》和《哲学与生命》等文集中谈到过,但基本上可以代表我在中西哲学比较方面的学术观点。

中国人接触西方哲学已有一个多世纪了,可是真正严肃地探讨中西哲学的理论根据的研究还不多,通常都只限于一些表面相似或不同的比较,更多地是有了一点皮相的“发现”就沾沾自喜,结合自身文化中已有的观点大加发挥,搞出一个“中西融通”的体系来。

我历来都不看好这样的体系,它们其实并没有什么体系性,而是如陈康先生所言,将油盐酱醋和各种无法调和的东西烩于一锅,在还没有弄清楚各种材料的性质之前就把它们囫囵吞到了肚子里头,必然导致消化不良。

我并不一般地反对中西哲学的汇通,但我以为真正达到汇通的时机还远未到来,它必须建立在充分理解对方精神实质的基础之上,而这种理解则应以精确把握中西思维方式的区别为前提,在搞清区别之后再去试图寻求双方的前提条件上相通的可能性。这种可能性的根据就是中国人和西方人都是“人”,有共同的人性;但由于不同的历史和文化传统,导致同样的人性走上了不同的发展道路。现在我们要寻求双方的同一性,就必须反思我们当初是如何走上这样一条道路的,而在一个全球化的时代,是否有可能殊途同归。

我在《中西哲学三棱镜》中所做的工作还只是一种打基础的工作,也就是不但促进国人对西方文化和哲学的了解,而且通过这种了解促进对我们自身文化的真正了解,形成初步的文化自我意识。这一步工作不做到位,一切急于融通中西哲学和文化的愿望都是不切实际的。

邓晓芒
2018年10月17日于喻家山